Stary Higurashi Grandpa Higurashi Opa Higurashi 日暮お祖父ちゃん
Ten staruszek jest obecnie wdowcem. Kapłani shintō, w przeciwieństwie do chrześcijańskich, nie są zobowiązani do życia w celibacie. Jego żona i ich syn zginęli w wypadku samochodowym, kiedy ich wnuk, Sōta, jeszcze nosił pieluchy. Po tej tragedii przygarnął synową z jej dziećmi i tak zamieszkali we czwórkę w jego własnym domu. Początkowo ich dom był normalny, ale zmieniło się to 8 kwietnia 1996 roku. Jego wnuczka kończyła 15 lat, kiedy szukając Buyo, zbliżyła się do starej studni wewnątrz jednego z budynków. Wtedy została wciągnięta do studni przez demona, który wyskoczył i ją chwycił. Wróciła dopiero po dwóch dniach, a za nią przyszedł Inuyasha. Pieczęcie staruszka nie przeszkodziły w tym. Ilekroć Kagome pomagala w świątyni, jej dziadek wiele mowił jej o Krysztale Shikon. Sam sprzedaje plastikowe podróbki, ale tym, co mówił, pomógł ostatecznie zniszczyć prawdziwy kryształ. To dzięki niemu Kagome nie tylko uniknęła uwięzienia wewnątrz klejnotu razem z Naraku, ale jeszcze wróciła dzięki Inuyashy, który ruszył jej na ratunek. Po zniszczeniu klejnotu widział się z wnuczką jeszcze 3 lata, zanim ta wróciła na dobre do Ery Sengoku, gdzie została kapłanką i żoną Inuyashy. Minęło 10 lat, odkąd Towa zagubiła się w Erze Heisei, zanim staruszek zobaczył swoją prawnuczkę, Morohę, ktora to odwiedziła Erę Reiwa tylko 2 razy.
Mimo, że kapłan sam nigdy nie spotkał się z Miroku, jest niemalże identycznym krętaczem, jak on. Zamiast jednak plądrować domy w ramach odbierania zapłaty za usługi kapłańskie, próbuje wcisnąć ludziom różne rzeczy, zapewniając ich, że mają one magiczną moc. Jego wnuki, Kagome i Sōta, są jednymi z nielicznych, którzy nie dają się nabrać na jego śpiewki. Początkowo zdany tylko na Kagome i Sōtę, w rozmowach z Mateuszem coraz bardziej cieszy się, że może liczyć na Shippō, w miarę, jak malec coraz sprawniej mówi po polsku. Dodatkowo staruszek wielokrotnie wciskał ludziom różne rzekome choroby swojej wnuczki, by usprawiedliwić jej przedłużający się pobyt w Erze Sengoku. To, co dzieje się w Erze Sengoku, ma pływ na sprzedawane przez niego Klejnoty Shikon. Towa nie słyszała o tym ani razu od niego, ani przez 10 lat, ani później, kiedy wróciła zniszczyć Ponurą Kometę. Dopiero po pokonaniu Motyla Rozpaczy należący do staruszka magazyn Klejnotów Shikon wrócił. W miarę możliwości cała jego rodzina, od synowej aż po prawnuki, pomagają mu w świątyni. Mimo braku świętych mocy jest szanowany jako kapłan przez wszystkich z Ery Sengoku, którzy go spotkają. A przynajmniej dzieci będące potomkami demonów szanują go.
This old man is currently a widower. Shintō priests, unlike Christian ones, are not obliged to live in celibacy. His wife and their son died in a car accident when their grandson, Sōta, was still wearing diapers. After this tragedy, he took in his daughter-in-law and her children, and the four of them lived in his own house. Initially, their home was normal, but that changed on April 8, 1996. His granddaughter was turning 15 when she was looking for Buyo and approached an old well inside one of the buildings. She was then dragged into the well by the demon, who jumped out and grabbed her. She came back only after two days, and Inuyasha came after her. The old man's seals didn't stop this from happening. Whenever Kagome helped at the temple, her grandfather would tell her many things about the Shikon Crystal. He sells plastic fakes himself, but with what he said he ultimately helped destroy the real crystal. It was thanks to him that Kagome not only avoided being trapped inside the jewel with Naraku, but also came back thanks to Inuyasha, who came to her rescue. After the jewel was destroyed, he saw his granddaughter for another three years before she returned for good to the Sengoku Era, where she became a priestess and Inuyasha's wife. It had been 10 years since Towa got lost in the Heisei Era before the old man saw his great-granddaughter, Moroha, who had only visited the Reiwa Era twice.
Even though the priest has never met Miroku himself, he is almost the same crook as he is. However, instead of plundering houses to collect payment for priestly services, he tries to sell people various things, assuring them that they have magical powers. His grandchildren, Kagome and Sōta, are among the few who do not fall for his chants. Initially relying only on Kagome and Sōta, in his conversations with Mateusz he becomes increasingly happy that he can count on Shippō, as the boy speaks Polish more and more fluently. Additionally, the old man repeatedly told people about his granddaughter's various alleged illnesses to justify her prolonged stay in the Sengoku Era. What happens in the Sengoku Era affects the Shikon Jewels he sells. Towa never heard anything about it from him, not for 10 years, nor later when she returned to destroy the Grim Comet. It was only after the Butterfly of Despair was defeated that the old man's Shikon Jewel warehouse returned. As much as possible, his entire family, from his daughter-in-law to his great-grandchildren, help him in the temple. Despite his lack of holy powers, he is respected as a priest by all those from the Sengoku Era who meet him. At least the children who are the descendants of demons respect him.
Dieser alte Mann ist gegenwärtig Witwer. Im Gegensatz zu den christlichen Priestern sind Shintō-Priester nicht zum Zölibat verpflichtet. Seine Frau und ihr gemeinsamer Sohn kamen bei einem Autounfall ums Leben, als ihr Enkel Sōta noch Windeln trug. Nach dieser Tragödie nahm er seine Schwiegertochter und ihre Kinder bei sich auf und sie lebten zu viert in seinem eigenen Haus. Anfangs war ihr Zuhause ganz normal, aber das änderte sich am 8. April 1996. Seine Enkelin war gerade 15 Jahre alt, als sie sich auf der Suche nach Buyo einem alten Brunnen in einem der Gebäude näherte. Dort wurde sie vom Dämon in den Brunnen gezerrt, der heraussprang und sie packte. Sie kehrte nur zwei Tage später zurück, gefolgt von Inuyasha. Die Siegel des alten Mannes konnten dies nicht verhindern. Immer wenn Kagome im Tempel half, erzählte ihr ihr Großvater viel über den Shikon-Kristall. Er verkauft zwar selbst Plastikfälschungen, hat aber mit seinen Worten schließlich dazu beigetragen, den echten Kristall zu zerstören. Dank ihm konnte Kagome nicht nur vermeiden, zusammen mit Naraku im Edelstein gefangen zu werden, sondern kam dank Inuyasha, der ihr zu Hilfe kam, auch zurück. Nachdem er den Edelstein zerstört hatte, sah er seine Enkelin noch weitere drei Jahre, bevor sie in die Sengoku-Ära zurückkehrte, wo sie Priesterin und Inuyashas Frau wurde. Es war zehn Jahre her, dass Towa in der Heisei-Ära verschollen war, bevor der alte Mann seine Urenkelin Moroha sah, die die Reiwa-Ära nur zweimal besucht hatte.
Obwohl der Priester Miroku selbst noch nie getroffen hat, ist er fast derselbe Gauner wie er. Anstatt jedoch Häuser zu plündern, um die Bezahlung für Priesterdienste einzutreiben, versucht er, den Menschen verschiedene Dinge zu verkaufen und ihnen zu versichern, dass sie über magische Kräfte verfügen. Seine Enkelkinder Kagome und Sōta gehören zu den wenigen, die nicht auf seine Worte hereinfallen. Verlässt er sich zunächst nur auf Kagome und Sōta, freut er sich in Gesprächen mit Mateusz immer mehr darüber, dass er auf Shippō zählen kann, da der Junge immer fließender Polnisch spricht. Darüber hinaus erzählte der alte Mann den Menschen wiederholt von den verschiedenen angeblichen Krankheiten seiner Enkelin, um ihren längeren Aufenthalt in der Sengoku-Ära zu rechtfertigen. Was in der Sengoku-Ära passiert, wirkt sich auf die von ihm verkauften Shikon-Juwelen aus. Towa hat von ihm nie etwas davon gehört, nicht sogar 10 Jahre lang oder später, als sie zurückkehrte, um den Grim Comet zu zerstören. Erst nachdem der Schmetterling der Verzweiflung besiegt worden war, kehrte Opas Shikon-Juwelenlager zurück. Wann immer es möglich ist, hilft ihm seine gesamte Familie, von seiner Schwiegertochter bis zu seinen Urenkeln, im Tempel. Obwohl es ihm an heiligen Kräften mangelt, wird er von allen Menschen aus der Sengoku-Ära, die ihn treffen, als Priester respektiert. Zumindest respektieren ihn die Kinder, die von Dämonen abstammen.
この老人は今ではやもめ男になっています。神道の司祭は、キリスト教の司祭とは異なり、独身で暮らす義務はありません。彼の妻と息子は、孫の草太がまだおむつをしている時、自動車事故で亡くなりました。その悲劇の後、彼は義理の娘との子供達を引き取り、4人物で自分の家に住んでいました。当初、彼らの家は普通だったが、1996年4月8日に状況は変わった。彼の孫娘が15歳になった時、彼女はブヨを探して建物の1つにある古井戸に近づきました。その時点、彼女は妖怪によって井戸の中に引きずり込まれ、妖怪が飛び出してきて彼女を捕まえました。彼女はわずか2日後に戻ってきて、彼女の尾行に犬夜叉も戻ってきた。老人の印章でもこれを防ぐことはできなかった。かごめがお神社の手伝いをするたびに、おじいさんは四魂の玉のことをよく教えてくれました。彼自身もプラスチックの偽物を販売していましたが、彼の言葉で最終的にあの本物を破壊するのに協力したのです。彼のおかげで、かごめは奈落とともに四魂の玉の中に閉じ込められることを避けただけでなく、助けに来た犬夜叉のおかげで戻ってくれたことができました。四魂の玉を破壊した後、孫娘は戦国時代に戻り、巫女となり犬夜叉の妻となる前に、さらに3年間孫娘と会いました。とわが平成時代に迷い込んでから10年が経ち、老人は令和時代を二度しか訪れたことのないひ孫娘のもろはに出会った前に。
司祭は弥勒を本人に会ったことはないが、彼も弥勒とほぼ同じ詐欺師だ。しかし、彼は聖職者としての奉仕の代金を集めるために家を略奪する代わりに、人々に魔法の力があることを保証してさまざまな物を売ろうとします。彼の孫、かごめと草太は、彼の詠唱に騙されない数少ない人の一人です。最初はかごめと草太だけに頼っていましたが、Mateuszとの会話の中に、七宝がますます流暢にポーランド語を話すようになる時、彼は七宝を頼りにできることにますます満足しています。さらに、老人は孫娘が戦国時代に長期滞在することを正当化するために、孫娘の申し立てられた病気達の疑いについて繰り返し人々に語った。戦国時代の出来事は、彼が販売する四魂の玉達に影響を与えます。とわは、10年間のも、グリムコメットを破壊するために彼女が戻ってきたのもそれ以来彼からそのことについて聞いたことがありませんでした。絶望の蝶を倒して初めて、老人の四魂の玉倉庫が戻ってきた。可能な限り、義理の娘からひ孫に至るまで家族全員が神社での彼の手伝いをしています。聖力を持っていないにもかかわらず、彼に出会うすべての戦国時代の人物から司祭として尊敬されています。少なくとも妖怪の子孫である子供達は彼を尊敬している。